Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.
这美丽的女子似乎是才画中走。
Man kann bei vielen Wörtern nicht mehr erkennen, aus welcher Sprache sie kommen.
很多单词我无法判断它究竟出哪一种语言。
Ich bin gestern nicht gekommen,teils aus Zeitmangel,teils weil ich keine Lust hatte.
昨天我没有,部分是由于没有时间,部分是因为我没有兴致。
Sie hat mir verständlich gemacht, dass sie aus Italien kommt.
她使我明白,她意大利。
Unser Gespräch kommt mir nicht aus dem Sinn.
我一记住(或老是想起)我的谈话。
Mit vielem hält man haus,mit wenig kommt man aus.
(谚)钱多节约用,钱少也能过。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去了与他的联系。
Ich bin zwei Tage nicht aus den Kleidern gekommen.
(口)我两天没有(上床)睡觉了。
Der Mann, dem ich begegnete, kommt aus Deutschland.
我碰到的那位男德国。
Ich bin drei Tage nicht aus dem Hause gekommen.
我三天没有出门了。
Er kommt nicht ohne seine Frau aus.
他离了妻子过不了日子。
Ich glaube, er kommt aus der Schweiz.
我觉得他瑞。
Er kommt mit den Kollegen gut aus.
他与同事相处得很好。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Jedes Jahr kommen Aussiedler aus dem Osten nach Deutschland.
每年都有东欧各国的移民前往德国。
Die meisten Migranten in Deutschland sind aus der Türkei gekommen.
大部分在德国的移民都土耳其。
Die Kinder kamen aus dem Haus herausgesprungen.
孩子跳跳蹦蹦地跑出屋。
Die Asylsuchenden kommen aus vielen fremden Ländern.
寻求庇护者许多不同的国家。
Die monatliche Regel kommt (bleibt aus).
月了(没有)。
Er kommt aus dem Römischen Reich.
他大罗马帝国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er spielt oft und gern vor Freunden, kommt aber leicht aus dem Takt.
他经常喜欢在友面前演奏,但他总是踩不上拍子。
Ich komme auch aus Berlin. Ich studiere in Berlin.
我也来柏林。我在柏林上大学。
Ein chinesisches Sprichwort besagt, es ist die größte Freude, wenn Freunde aus der Ferne kommen.
有远方来,不亦乐乎。
Keine Ahnung, ich hab gedacht, das kommt aus deinem Zimmer.
不知道,我还以为是你的房间里的声音。
Das Wort Terror kommt aus dem Lateinischen und bedeutet Schrecken.
“ Terror”这个单词是拉丁词,意思是恐怖。
Ich bin Türkin und komme aus Istanbul.
我是土耳其人,来伊斯坦布尔。
Woher kommt der Zug? Er kommt aus Moskau.
这辆火车从哪儿来?它从莫斯科来。
In dieser Schule gibt es viele Schüler, deren Familien aus anderen Ländern kommen.
这所学校里面,有很多家庭来不同国家的学生。
Halloween kommt ursprünglich gar nicht aus Amerika, sondern aus Irland.
万圣节从根本上来讲不是源美国,而是源爱尔兰。
In Frankreich, Portugal und Spanien kommen viele Menschen aus deren ehemaligen Kolonien.
在法国、葡萄牙和西班牙,很多人来它们之前的殖民地。
Die Äste kommen jede Woche frisch aus Südfrankreich, rund 30 Tonnen pro Jahr.
每周都有来法国南部的新鲜树枝,每年约30吨。
Wir werden dem Ausgang aus der Krise jetzt Schritt für Schritt näher kommen.
从现在开始,我们会一步步走出危机。
In den Unternehmen arbeiten viele daran, gestärkt aus der Krise zu kommen.
在企业里,许多人正努力走出危机,变得更加强大。
Nordamerika kommt direkt aus dem Siebenjährigen Krieg.
北美刚结束七年战争。
Allein 10 Tausend kommen aktuell aus Polen.
现在有10000来波兰。
Er wird als einer betrachtet, der aus dem Volk kommt.
他被视为从人民中来的人。
Einige glauben, es käme aus einer Region südlich von Schwaben.
有人认为是从施瓦本南边的地方来的。
Ich bin Nico. Ich komme aus ehm ... Spain?
我是尼克。我来… 西班牙?
Paul kommt aus Deutschland, Marek aus Polen und Firas aus dem Libanon.
保罗来德国,马立克来波兰,菲拉斯来黎巴嫩。
Bei der Sorte sagt auch jeder, der aus Brasilien kommt, typisch brasilianisch.
每个从巴西来的人都说这是典型的巴西味道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释